from :: Asahikawa Hokkaido

passer-by198

primetime pencil

2012/12/14


Posted

【日韓】「ウォン高円安」でほくそ笑む日本…韓国の焦燥

Japan bulls cheer won’s rise against yen
source : 2012.12.12 THE FINANCIAL TIMES (ボタンクリックで引用記事が開閉)
When Tokyo equity traders do their morning reading in, there is one nugget of information to which they are sure to pay close attention: the level of the yen against the South Korean won. When the won rises against the yen, Japan’s broad Topix index is lifted on the perceived improvement of Japanese exporter competitiveness.

Recent form suggests good news for Japan bulls. The once-unstoppable yen has been Asia’s worst performing currency this year, down more than 7 per cent against the US dollar partly on expectations that the general election this weekend will usher in a change in how Japan battles entrenched deflation and shrinking exports. The Liberal Democrat party, which polls predict will be returned to power, has called for “unlimited” monetary easing.

The yen’s fall against the dollar pales in comparison to its tumble against the won: it has fallen 13 per cent against the Korean currency in the year to date.

Although the won remains far weaker against the yen compared with levels before the 2008 global financial crisis, a lasting shift in the relative value of the two could have profound implications for both economies.

Japanese exporters have long charged that the recent global dominance of their Korean rivals, such as Samsung Electronics and Hyundai Motor, has hinged on an underpriced won.

“A little inflation and a weak yen could be tremendously supportive for some Japanese businesses,” says Robert Horrocks, chief investment officer at Matthews Asia, an asset manager. “I think it could happen faster than people currently appreciate.”

The rise of the won has chimed with a more general flow of capital into Asia following the latest round of quantitative easing in the US in September. As a large, liquid market with a high credit rating, Korea has attracted particular interest.

Societe Generale has made the won, which is nudging 15-month highs against the dollar, its top pick among emerging market currencies, expecting gains to continue over the next year.

One big question has always been just how much appreciation in the won Seoul would tolerate. South Korea has a history of intervention in the currency market, which the finance ministry insists is to smooth volatility rather than halt gains. Authorities have also introduced a withholding tax on bond investments by foreigners and a cap on banks’ forward positions in the won to cool speculative demand.

The South Korean presidential election next week could herald a shift in policy makers’ attitudes toward a strong currency.

Both leading presidential candidates are promising more support for households and small businesses. Wai Ho Leong, an economist at Barclays, reckons that means the next administration is “likely to be more tolerant of won strength” as it seeks to help small companies that are more sensitive to import prices than those of exports. “Direct intervention will become more light-handed, and FX policy more laisser faire,” Mr Leong says.

For their part, large South Korean manufacturers play down the short-term impact of a rising won, saying they have hedged extensively against currency risk.

Meanwhile, bets on a weaker yen have accelerated as investors weigh the impact of more pressure on the Bank of Japan from a new government, along with the prospect of a new BoJ governor by April.

“We think?.?.?.?the BoJ will be compelled by the administration to inflate more aggressively,” says David Baran, Tokyo-based co-head of hedge fund group Symphony Financial Partners, describing the election as “a major turning point”.

To Yunosuke Ikeda of Nomura, however, the personnel changes are a sideshow; the fundamental balance of supply and demand is more important to the direction of the yen, says the head of FX strategy at Japan’s largest brokerage.

By the next fiscal year, four of the five biggest influences on the yen will be negative, says Mr Ikeda, citing the trade deficit, persistent outward foreign direct investment flows, and a likely increase in selling of yen assets by mutual funds and life insurers. Together, those flows imply net sales of Y7.3tn for the year, estimates Nomura ? a significant reversal from the Y3.5tn net buying in fiscal 2010.

Nevertheless, the path ahead may not be smooth. Paul Mackel, head of Asian FX research at HSBC, says Japan faces an “uphill battle to engineer yen weakness when other central banks are being very dovish”.

The flow of foreign capital into Japanese equity markets that follows periods of yen weakness is also likely to require Japan to be “more aggressive than ever” if the yen is to continue its downward trend.

韓国ウォン高に笑う日本
source : 20112.14 中央日報 (ボタンクリックで引用記事が開閉)
13日、日本・東京の中心部、丸の内の金融タウン。株式市場の開始を控え、主要投資運用会社のファンドマネジャーは外国為替取引の端末機で市場の動きをチェックした。中でも視線を固定させるのは韓国ウォン-日本円の為替レートだ。以前になかったこうした風景が最近日常化しているのは、当日の市況を予測するためだと、英フィナンシャルタイムズ(FT)が13日報じた。

この1カ月間、国際外国為替市場でウォン高が急激に進み、これに伴って日本企業の株価が上がっている。ウォン-円為替レートと日本株式市場の動きが連動しているということだ。

ウォン-円為替レートは年初(1月9日)、100円=1514ウォンをつけた。韓国企業と競争関係にある日本企業が悲鳴をあげるほどの円高だった。08年から始まったこうした流れは長く続いた。その日本円が先月から急激に値下がりしている。13日には100円=1283ウォンまでウォン高円安が進んだ。年初に比べて日本円が韓国ウォンに対して13%以上も値下がりしたのだ。

根本的な背景は日本の強力な円高解消の意志とみられる。日本財界は今年、日本企業がグローバル市場で活力を取り戻せない原因を「円高」のためとした。その中でも最大のターゲットが韓国ウォンだった。グローバル市場で競争関係にある韓国企業が、ウォン安を武器に強力な価格競争力を発揮しているということだった。ウォン-円レートは今年に入っても100円=1500ウォン前後だったが、グローバル金融危機直前の07年は100円=750ウォン水準だった。

日本銀行(日銀)は深刻な円高から抜け出すため、ゼロ金利と量的緩和を強力に推進した。米国中央銀行(FED)が9月、毎月400億ドルの住宅ローン担保証券(MBS)を購入する量的緩和策の第3弾(QE3)に動くと、日本も10兆円の流動性を供給する強力な追加量的緩和カードを取り出した。ドルがグローバル市場にあふれて円高につながるという懸念から、日銀も日本円の大量放出に乗り出したのだ。

それでも円高は続いた。円ー米ドル為替レートは9月、1ドル=78円前後で推移し、10月初めまでも80円線にとどまった。こうした流れを決定的に変えたのは、右派性向の政治家として有名な日本自民党の安倍晋三総裁が取り出した「無制限量的緩和」と「マイナス金利政策」だった。16日の総選挙で自民党の勝利が有力視され、日本の新首相になる可能性が高まった安倍総裁は、先月中旬、2、3%のインフレが発生するまで市中に流動性を無制限供給するとしてこのカードを持ち出したのだ。

白川方明日銀総裁は「現実性がない」として安倍総裁の構想に直ちに反論した。しかし市場ではついに円高の流れが変わり始めた。いわゆる「アベノミクス」の効果だが、これに伴って日本株式市場も反騰を始めた。日経平均株価は13日も急騰し、6月4日の年中最安値(8295円)より17%上がった9742円で取引を終えた。日本外国為替市場の専門家、豊島逸夫氏は「米国が円高につながる‘QE4’まで出したが、アベノミクスがより大きな力を発揮し、日本円が急激に落ちている」と述べた。

日本財界は日本企業の輸出競争力も改善すると期待している。瀕死状態にあった企業に「ウォン高円安」で起死回生の契機が用意されたという見方が出ている。これを反映し、13日の東京株式市場では日本電子企業の株価が一斉に反騰した。輸出関連株のキヤノン・トヨタ自動車の株価も値上がりした。

FTはヘッジファンド専門家の言葉を引用し、「米国と日本の量的緩和競争で韓国に外貨が流れ込み、ウォン高の続く可能性がある」と予想した。日本と米国の通貨戦争の間に挟まれ、韓国ウォンが急激に上がる可能性があるということだ。





0 Comments :

Post a Comment :: Click!!

コメントを投稿

 ■Sponsored Link

韓国大統領 月山明博(李明博)の…天皇陛下への「不敬発言」
痛惜の念などという単語一つを言いに来るのなら、来る必要はない。
日王は韓国民に心から土下座したいのなら来い。
重罪人にするように手足を縛って頭を足で踏んで地面に擦り付けて謝らせてやる。
重罪人が土下座もしない、言葉で謝るだけならふざけた話だ。
そんな馬鹿な話は通用しない。
それなら入国は許さないぞ。
偽左翼マスメディアの情報操作手法
手法 用例 手法 用例 手法 用例 手法 用例
連想の創出 愛国者に対して「軍靴の音が聞こえそうだ」などと揶揄し否定的な印象を与える… コメント 人々を一定の方向に誘導するために「事実とは異なる解釈」をコメントさせたり「社説」にする… プレゼンス効果 現場からの中継や縮小ジオラマなどで「臨場感」を演出し「やらせ」も交えて信用されやすくする… 分類表 一部の「ネット右翼」が批判しています…のように決まった単語・フレーズで事象を分類して極小化・極大化する…
撹乱 「第三極も含めて政党が乱立して訳が分かりません…」などと連日「情報ノイズ」で溢れさせ興味自体を失わせる… 癒着提案 TBS「安倍官房長官印象操作映像事件」のように「個別の事実」を「継ぎ接ぎ」して「誤った印象」を植え付ける… 匿名の権威 「信頼すべき消息筋によれば…」のように情報元を明かす必要がない事を逆手に取り記事の内容に権威を与える… 日常会話 お隣の「韓国」では…のように本来否定的な要素「韓国」を日常会話のように繰り返し心理的習熟効果で反応を麻痺させる…
感情共鳴 コンサートで開催場所の地名を大声で繰り返し叫ぶ…などのように「デモ」「集会」などで群集を理性ではなく感情レベルで反応させる… 歴史の書き換え 民主党の「天皇制廃止」「戸籍法廃止」「夫婦別姓」などの愛国心を低下させるための国家・民族全体に対する長期的な情報操作… 感情整列 この時間にご覧になっている貴方だけに限定100セットだけ…などと「一定のシチュエーション」を用意して群集の感情を「均一化」させる… 一次効果 「朝日新聞の従軍慰安婦捏造問題」「iPS細胞での読売新聞大誤報」など「最初に発信された情報」は嘘でも捏造でも信用されやすいという原理…
ブーメラン 坂本龍一・山本太郎などの著名人を使い原発管制報道に対する「自由の闘士」を作り出し国力を削るために「愛国者」を装った抗議運動を展開する… 心理的ショック 日本は豊かなのだと錯覚させ更に絞り取るために「飢餓」を伝え…日本は悪い事をしたと日本人を自虐的に思い込ませるために繰り返し「戦争」を伝えます… 半真実 「マニュフェストが実現出来なかったのは自民党の負の遺産のせいで民主党がダメだった訳ではない…」のように嘘の中に一面的な真実を織り込み全体を真実に見せる… フィードバック 「支持政党無しの無党派層は過去最高」という結果を得るために世論調査の回答項目に「民主党もダメだけど自民党もダメ」という項目を設定し全体の意見に偽装する…
すり替え 「傷害」を「いじめ」「窃盗」を「万引き」「殺人事件」を「交通事故」「テロリスト」を「レジスタンス」「略奪事件」を「抗議デモ」など受け入れ易い言葉に置き換える婉曲手法… 脅威の創出 尖閣購入時に「中国の脅威」は民主党政権以降に尖鋭化していたにもかかわらず恰も「都知事発言以降に尖鋭化した」かの如く捏造し民主党には他に選択肢は無かったと責任転嫁… 社会的同意 首相の靖国参拝に「外国」から激しい反発が起こっている…などと…特定アジアだけの意見を恰も世界全体が同意していると錯覚させる…「人権擁護法案」「外国人参政権」などもこの手法… 側面迂回 民主党の原発事故対応では線量などの周辺情報は正確に報じられ枝野幸男の「直ちに健康に影響を及ぼすものではない…」の嘘の信憑性を高めメルトダウン・風向きなどの核心部分は隠蔽された…
虚偽類似 「視聴率低迷は若者のテレビ離れのせい…」「CDが売れないのは違法ダウンロードのせい…」「紅白歌合戦に韓流スターが出演できないのは日本の右傾化のせい…」など都合の良い「原因と結果の因果関係」を作り出す… 事実確認 原発安全神話を作り出したのも公共事業にジャブジャブ税金をつぎ込んだのも自民党です…など…「一面的な事実」を先に述べ「事実確認」させ…自民党政権に逆もどりして良いんですか?…と未来を誤認・錯覚させる… 毒入りサンドウィッチ 「白川総裁が自民党の経済政策を批判」「安倍総裁の経済政策発言を市場が好感し円安に振れ株価は年初来の高値」「一方でハイパーインフレを懸念する声も」…のように序文と結論の否定的報道で肯定的な報道を挟み肯定的な報道の意義を低下させる… 砂糖入りサンドウィッチ 毒入りサンドウィッチの逆の手法…
  偽左翼マスメディアの情報操作手法
偽左翼マスメディアが日本人には絶対に伝えない真実
■イラクでの自衛隊に対する前代未聞の「感謝デモ」
(サムネイル画像のクリックで動画がポップアップ)

当時自衛隊叩きに躍起になってたメディアの
捏造・隠蔽から目覚めよう
誇りある日本の再生のために
Scroll Top